药最网
首页

一个印度人眼中的非洲:在这里,我们正在把想象变成现实

Ashok Kumar Pandy 是科麟医药坦桑尼亚公司总经理。印度人,从事医药行业19 年,其中 10 年在非洲。Ashok 于2012 年加入公司,作为坦桑尼亚的区域经理,并同时管理乌干达、马拉维和安哥拉等国业务。在他及团队的努力下,注射用青蒿琥酯逐渐被各国政府认证为恶性疟疾的最佳治疗药物,并多次获得政府部门的肯定。因其出色的工作成绩,Ashok 连续四年(2013-2016 年)获评桂林南药“最佳员工奖”。以下为访谈实录:


10 年前来到非洲,有什么感受?

Ashok:在过去的20年间,我在很多亚洲国家工作或走访过,尤其是在疟疾流行区;然而10年前(2008年)当我第一次抵达乌干达的时候,眼前的情形还是让我无所适从。尽管已经做好心理准备,但乌干达医疗条件和设备的简陋、落后远超想象。


我的妻子带着两个女儿毫无怨言地跟随我从印度来到非洲,她非常能干,将家里打理得很好,但环境的艰苦还是在刚开始让我们经历了一段比较艰难的时光。那时候,我的大女儿平均每隔三个月就要得一次疟疾,我们全家都被折磨得痛苦不堪。而且乌干达当时还没有普及像 Artesun® 这样有效治疗疟疾的药物,许多疟疾治疗药物有非常强烈的不良反应——生病很难受,治病的过程同样难受。



10 年间,我们如何打开非洲市场?

Ashok:Artesun® 是目前治疗重症疟疾的金标准药物。但再好的产品,让客户/消费者熟悉并接纳你,都需要一个过程。青蒿琥酯进入非洲市场也同样经历了这样的阶段。在最初进入非洲市场的时候,尽管多个曾经非常有效的疟疾治疗药物,都因为疟原虫对药物产生耐药性导致药效锐减;但人们已经习惯了使用这些药物,对于注射用青蒿琥酯并不熟悉。


在制定 Artesun® 推广战略时,我们密切同卫生部等政府有关部门合作,邀请当地的医学专家一同,进行 Artesun® 的讲解和市场推广。2010 年,注射用青蒿琥酯通过世界卫生组织(WHO)药品预认证项目,即 PQ 认证,成为首个获 WHO 推荐的重症疟疾,一线治疗药物,更是目前救治重症疟疾患者的金标准药物。有了 WHO 的认证,我们与政府、专家的沟通进行地更顺利,Artesun® 很快得到当地政府和行业的认可。


相对困难的是在诊所、医院层面,由于医生长期以来习惯了处方原来常用的疟疾治疗药物,要让医生们短时间内就接受和使用注射用青蒿琥酯,有一定难度。在这方面,团队付出了很多的努力:我们向诊所、医院的医生、药剂师、护理人员等展示 Artesun® 的科研报告、发放疟疾治疗手册、推广在不同地区使用 Artesun® 成功救助恶性疟疾患者的真实案例……当他们熟悉、了解并认识到 Artesun® 确实是能够救助疟疾患者的更好的药物的时候,自然也就转变了原有观念,将Artesun® 作为自己在救助病人时的最佳治疗药物。

譬如最初在坦桑尼亚,为了帮助医生、药剂师等了解 Artesun®, 我们定制了非常详细的市场推进方案。针对地方医院、中央医院、医学院和诊所等不同渠道,我们都定制了不同的培训计划。在2014-2015 年,我们共计为 127 所医院做了 CME(Continue Medial Education) 培训。一般的医药公司都不能去政府的公立医院开展培训课程,但由于得到国际社会和非洲各国的国家疟疾防治项目(National Malaria Control Program)的支持,我们获得了在公立医院开展 Artesun® 培训的特殊授权。这对我们的市场推进起到了非常大的作用!



工作中,有什么让你印象深刻的事?

Ashok:在工作中,我接触到很多疟疾患者和家庭,亲眼目睹了病痛给他们和家庭带来的伤痛。这些场景常常让人非常难过,不过也有感动和骄傲的时刻。譬如在坦桑尼亚,我亲眼目睹一个身患恶性疟疾的 9 岁小女孩儿,在昏迷两天之后被父母送进莫洛戈罗地区医院接受治疗。Masaky 医生为她使用了青蒿琥酯的注射用剂,但因为送进医院的时候小女孩儿的状况已非常糟糕,我们都很担心她的状况。然而第二天,当我去看小女孩儿的时候,发现她正坐在病床上喝着茶呢!我简直高兴坏了!当时,整个小儿科室的医生护士们也在欢呼!纷纷赞叹“Artesun®真是救命的神药!”。



中国企业在非洲发展如何?

Ashok:通过我们科麟医药所有团队成员在非洲市场的努力,Artesun®得到了越来越多的认可和支持。科麟医药也因此得到了非洲国家当地政府、医药行业及社会各界的赞许,成为当地非常有口碑的中国企业。譬如当桂林南药坦桑尼亚分公司成立的时候,包括坦桑尼亚卫生部、中国驻坦桑尼亚参赞和当地知名的行业专家等都来参加了我们的剪彩仪式,这让我感到非常骄傲!



中国、印度和非洲,有什么相同与不同?

Ashok:同样作为“文明古国”,中国和印度都有着丰富而悠久的历史文化。在家庭、社会、经济和宗教等各方面,中国和印度有诸多相似之处,这使我们之间的相互理解变得容易。


从商业的角度,中国和印度都拥有高新科技、和高素质的人才,而非洲具有广阔的市场。而且中非、中印之间都已经建立起了非常好的合作关系。因此,尽管来自三种不同的文化背景,但我们之间的交流沟通非常顺畅。而且,我们都拥有一个共同的心愿和目标:就是用医疗技术的发展为非洲带来健康,在这样的目标下,彼此可以团结协作,一起努力。



如何评价印度医疗行业的发展?

Ashok: 有“世界药房”之称的印度,最近数十年的医疗健康行业正在飞速发展。医药行业年复合增长率在 17.6%左右,到2020 年,行业规模估值大概在 550 亿美元。在我看来,印度医疗行业之所以能够取得现在这样的成绩,很大程度上是源自印度人对成功的渴望、努力进取的胆识、对创新的坚持,和对全球市场的敏锐察觉和适应性。


在过去几年中,印度原料药(Active Pharmaceutical Ingredients, APIs)的发展非常迅猛并实现了剂量药物的大量出口。很多人认为未来几年中印在医药行业的竞争将会非常激烈:在一项关于中印医药行业的发展预测中,约有40% 的分析者认为印度会继续保持在发达国家医药市场的优势,而中国则会在发展中国家市场快速发展;约有32% 的人认为在原料药领域,中国的市场表现将很快超过印度,或者现在其实已经超过了印度。


我认为,中印在医疗行业各自具有的优势在带来激烈竞争的同时,也给彼此带来了新的机遇。最近几年,印度制药行业更广泛地融入了全球供应链体系。来自全球各地的资本正在关注印度医药企业,充分利用印度在制造环节的成本优势,进入印度及西方市场。在印度,复星医药收购 Gland Pharma 已经成为行业内一个非常经典的成功案例而广被提及。



说说你对中国的印象?

Ashok:我有幸到访过中国的上海和桂林。对我来说,中国最让我好奇、惊叹的地方,就是科技创新的迅速发展,在上海尤其明显,你能感受到中国大城市的强劲活力、快速变化的节奏,看到这座城市中的人为了自己的梦想或目标而拼搏奋斗,对此我非常敬佩。


与此同时,中国的广阔也让人记忆犹新。比如在上海可以看到非常快得生活节奏;然而在桂林,则更多了一份轻松、舒缓,和自然的美,与我的家乡很相似。所以在我看来,中国是一个兼具 brain 和 beauty 的奇妙的国家。



在非洲生活是一种怎样的体验?

Ashok:非洲国家的人大部分都淳朴而友善,他们的生活简单、快乐。大部分时间我都待在坦桑尼亚,坦桑尼亚那种平和、简单的生活状态非常吸引我,而且当地人非常热情、友善,生活在这里是非常开心的一件事。


当然,相比于世界其他地区,非洲的医疗环境整体还比较落后,这里有更多的贫穷、疾病和疼痛。如果能够获得良好的医疗环境和设备,我觉得非洲的生活就可以很完美了。这也构成了我们工作的意义:我们想要让更多人能够获取到 Artesun®,也想让疟疾尽可能早地在非洲大陆上消失——这一切最初仅仅只是想象;但怀着这种想像,我们正在每一天的工作中踏踏实实地去努力,怀抱激情与信念,一步一步推动着它的实现。


相关话题

相关话题

}