长春市医学会官方平台!欢迎关注!
想成为国际范儿的医生?不学医学英语怎么行?!本文是521长春国际马拉松《医务志愿者英语加油站》系列的第二篇。小编约稿资深口译教师刘艺诺,推出了医学英语“急救表达篇”!还录制了精彩朗读音频哦!!!大家一起学起来吧!
急救表达篇
首先来学习一下“急救”的英文first-aid,特指第一时间的现场急救。接下来看一些常见的医务人员与伤员的口语表达吧!(小编注:需要发音指南请戳下方音频,好听到泪奔,简直是欧美医疗剧音频版......↓↓↓)
例句朗读:刘艺诺,转载来源:微信公众号“慧悟之光”
What’s wrong with you?
What’s your trouble?
What is troubling you?
What’s the matter with you?
你怎么了?/ 哪里受伤了?
Are you all right?
你还好吗?
在对伤员问出这句话时,表达的意思更像是“你受伤严重吗?”或“你能受得了吗?”
Are you feeling better?
现在感觉好点了么?
Can you explain in more details?
能解释得详细一些吗?
Don’t be nervous. Take it easy.
别紧张。慢慢来。
No response.
没有反应。
本句用于报告伤员状况,关于伤员是否意识清醒还可以用conscious(意识清醒的)或unconscious(没有意识)来表达。
Call ambulance! Call for help!
叫救护车!快找人来帮忙!
Check for the pulse.
检查脉搏。
本句的定冠词the也可以换成his/her。
What should I do? I feel terribly awful.
我该怎么办啊?我感觉很难受。
I have a pain in my abdomen.
我腹部疼痛(我肚子疼)。
本句可用来表达某个部位疼痛,只要把最后一个词abdomen改成受伤、疼痛的部位就可以了,比如I have a pain in my right wrist 我右手腕疼;I have a pain in my left ankle 我左脚踝疼等。
Will the infection spread quickly in my body?
感染会在我体内扩散得很快么?
短句式可以只说“Will the infection spread?” 感染会扩散么?
【拓展&延伸】
1、什么,文章太短没看够?想了解更多医学英语资料?请点击文末“阅读原文”!
2、想像我们一样成为国际赛事的医务志愿者?请关注文末“长春市红十字会”公众号;
3、还有其他关于医学英语的学习需求?欢迎留言告诉我们!另外不要忘记关注我们哦(文末附二维码)!
本文作者:刘艺诺
资深高校口译教师
口语公众平台“慧悟之光”创始人
相关文章
长春市医学会医学科普征文火热进行中!优秀作品即日起在医学会官方媒体平台发布,敬请关注!同时欢迎长春地区健康相关从业者参与投稿!参与方式请点击下方链接或“阅读原文”查看!
请戳这里-->长春市医学会关于开展医学科普征文活动的通知